Перевод "2 billion. 2 billion" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 2 billion. 2 billion (ту билион ту билион) :
tˈuː bˈɪliən
 tˈuː bˈɪliən

ту билион ту билион транскрипция – 32 результата перевода

I think we're looking at about 2 billion.
2 billion. 2 billion.
Good. I erm... Well, obviously, I'd have to ring the Treasury.
Я думаю, речь идет где-то о 2х миллиардах.
- 2 миллиарда. - 2 миллиарда. Хорошо.
Ну, я - понятно, что необходимо обговорить все с МинФином.
Скопировать
How much is this bank?
Well, 2 billion. 2 billion.
2 billion!
Сколько стоит этот банк?
Ну, 2 миллиарда.
- 2 миллиарда!
Скопировать
Wow!
So we're talking 1 .2 billion?
There's nothing funny about sinus infections, bronchitis or pink eye.
Вау!
Значит, мы говорим об 1.2 миллиардах, я полагаю, да?
Нет ничего смешного в синусовых инфекциях, бронхитах... остром фарингите или остром инфекционном конъюнктивите.
Скопировать
You really love this shit, don't you?
Where else can you fly a 2 billion-dollar plane 800 miles an hour, 100 feet off the ground?
Hell, that is a fact.
Неужели тебе действительно нравится это дерьмо?
Где же еще ты сможешь полетать на самолете за 2 миллиарда баксов... со скоростью 800 миль в час на высоте 100 футов?
Действительно.
Скопировать
Wait.
Devlin MacGregor did 71 /2 billion dollars in net sales last year alone.
That company is a monster.
Подожди.
Девлин МакГрегор получил 7,5 миллиардов чистой прибыли только в прошлом году.
Компания-монстр.
Скопировать
Can I ask you a question?
I'll give you $2 billion... 4°/° of the profit for the next twenty years.
- no. - 5°/°.
- Можно задать один вопрос?
- Можно я выкуплю твою половину этой территории?
Я тебе заплачу 5 млн и 4% дохода за следующие 4 года.
Скопировать
The coelacanth, for example.
For 3 1/2 billion years, life had lived exclusively in the water.
But now, in a great breathtaking adventure it took to the land.
Целакант, к примеру.
В течение 3,5 миллиардов лет жизнь обитала исключительно в воде.
Но затем предприняла смелый шаг и выбралась на сушу.
Скопировать
The entire evolution of the moon is a story of catastrophes.
4 1/2 billion years ago the moon was accreting from interplanetary boulders and craters were forming
The energy so released helped melt the crust.
Вся эволюция Луны - это история катастроф.
4,5 миллиардов лет назад Луна начала формироваться из межпланетных глыб, и кратеры возникали по всей её поверхности.
Одна из последних теорий объясняет происхождение Луны тем, что планета приблизительно размером с Марс Освобождённая при этом энергия помогала плавить кору.
Скопировать
At above 5 degrees Centigrade, at which time its reproductive rate (the speed in which it multiplies) reaches massive proportions.
Its reproductive rate is now something of the order of 2 billion times greater than what it was at minus
Look at this! And look at this! And look at this.
При этом воспроизводство и распространение принимает лавинообразный характер...
В 2 миллиарда раз выше, чем при -10°.
Посмотрите сюда, затем сюда и наконец, сюда!
Скопировать
The deal will succeed if we were to board the Eagle bound for Yokohama this evening.
Estimated value is 2 billion yen.
But the matter requires haste.
Успех возможен, если "Орел" отплывет из Йокогамы этим вечером.
Ориентировочная стоимость 2 млрд. иен.
Но нужно торопиться.
Скопировать
She has huge appetite.
2 billion yen.
Both me... and you... my impoverished companion... abandoned our humble song... to set out on a distant journey.
Зверский аппетит.
2 миллиарда.
И мы с тобой, мой бедный спутник, затянем нашу скорбную песнь, отправляясь в дальний путь.
Скопировать
71 percent.
This deal will bring you 2 billion.
You have exactly 3 minutes to enter the bid.
7 1 процент.
Это дело принесёт Вам 2 миллиарда.
У Вас ровно 3 минуты, чтобы войти в долю на равных.
Скопировать
Not bad.
Owner of a $2 billion enterprise.
Strange, Fuller would amend his will just before he died.
Henлoxo.
Владелец предприятия стоимостью в $2 миллиарда.
Странно, что Фуллер изменил завещание перед самой смертью.
Скопировать
All right!
And at 2 percent interest over a period of 1 000 years that comes to 4.3 billion dollars.
[HYPERVENTILATES] HERMES:
Отлично!
...и с размером процента по вкладу в 2,25 в течение 1000 лет...
... этодает...4,3миллиардадолларов.
Скопировать
Is the withdrawal amount 5 billion won?
5 billion won is correct 2 billion in cash and 3 billion in bonds
Have a nice day
обналичиваемая сумма составляет 5 миллиардов вон?
5 миллиардов вон - верно. 2 миллиарда наличными, 3 миллиарда - в облигациях.
Хорошего дня.
Скопировать
Why me of all people?
- My 2 billion
- Don't talk, you moron
! Почему именно я? !
- Мои 2 миллиарда...
- Молчи, мерзавец!
Скопировать
541, sir 541?
Bring in the cart Load 2 billion won
Gentlemen, come in
541?
Берите тележки погрузите 2 миллиарда вон.
Проходите, господа.
Скопировать
- Bupkis.
Unless Foy got some of the $2 billion Bartlet earmarked for AIDS research.
Foy's funding didn't come from that money.
- Пустяки.
Я имею в виду, Фой получил выделенные Бартлетом 2 миллиарда долларов на исследование ВИЧ и СПИД.
Финансирование Фойя пришло не из этих денег.
Скопировать
The projects, all funded with NIH grants were deemed of questionable scientific value by the critics.
And in a recent turn, Miss Bartlet was believed to be on the receiving end of $ 2 billion appropriated
That money was earmarked last year by President Bartlet.
Проекты, все финансируемые грантами НИЗ, были подвержены сомнению с точки зрения научной ценности критиками.
И в последнюю очередь, мисс Бартлет, как полагают, была принимающей стороной 2 миллиардов долларов выделенных на исследования по СПИДу.
Эти деньги были выделены в прошлом году президентом Бартлетом.
Скопировать
- Your business.
- This whole thing started because I earmarked $2 billion of the federal science budget for HIV-AIDS
- What does that...?
Твоё дело.
- Это всё началось, потому что я выделил 2 миллиарда из федерального научного бюджета на исследования ВИЧ/СПИД.
- Какое это имеет отношение..?
Скопировать
I don't have a problem with homosexuals or injection-drug users but there is only one pie.
And we're talking about spending $2 billion of it on the small percentage of the population with HIV
- Oh, good, the MS card.
У меня нет проблем с гомосексуалистами или инъекциями для употребляющих наркотики, но есть только один пирог.
И мы говорим о потраченных 2 миллиардах долларов на маленький процент среди населения с ВИЧ, что означает уменьшение финансирования на Альцгеймера, мышечную дистрофию и сахарный диабет, и рассеянный склероз.
- О, хорошо, карта РС.
Скопировать
Did you get much, Daisy?
22 liars split $2 billion.
$2 billion?
Тебе много досталось, Дейзи?
22 лжеца поделили 2 миллиарда.
2 миллиарда?
Скопировать
22 liars split $2 billion.
$2 billion?
Billion?
22 лжеца поделили 2 миллиарда.
2 миллиарда?
Миллиарда?
Скопировать
Billion?
That's $2 billion divided by 22 people, that equals... that equals a fuckload of money each.
George, you should go to the morgue and give John Doe his name back.
Миллиарда?
Это...погодь. 2 миллиарда на 22, это ж будет... чёртова пропасть деньжищ на нос.
Джордж, пойди в морг и верни имя этому Джону До.
Скопировать
I have a question I would like to ask you.
Beau, your 100 will be 2 billion in 18 months.
Sarah Huttinger, Roger McManus.
Я хочу задать вам один вопрос.
Во, через восемнадцать месяцев твои сто миллионов превратятся в два миллиарда.
Сара Хаттинджер, Роджер МакМанус.
Скопировать
I just got off with Mack McCall of the Traditional Values Alliance.
The $2 billion earmarked for AIDS research is actually a pseudoscientific slush fund for the president's
She doesn't work in HIV.
Я только что разговаривал с Маком МакКоллом из Альянса традиционных ценностей.
2 миллиарда выделенные на исследования по СПИДу на самом деле "псевдонаучный вздорный фонд для президентской дочери."
Она не работает по ВИЧ.
Скопировать
Because I imagine if a foreigner comes here on holiday "Have you got any Baby Gays?" they'd be put on some sort of register.
42 trillion. 2 billion. 3 billion. 4 billion.
25½ billion.
Я просто представил, как иностранец, приехавший сюда отдохнуть решит: "Пора почистить уши", зайдет в аптеку и скажет: "У вас есть детские геи?" Им придется внести в список такой заказ Вы знаете, сколько в год производится ушных палочек?
42 триллиона. -2 миллиарда, 3, 4.
25 с половиной миллиардов
Скопировать
Easy.
Ok people, I'm speaking about the investment here, around 2 billion, and you are joking me about 20.000
25.000 is agreed
Легко...
Люди, да поймите же вы, речь идёт о двух миллиардах инвестиций! А ты достаёшь меня из-за каких-то двадцати...
-Двадцати пяти.
Скопировать
A retirement plan!
2, 000 people on this ship, six billion underneath us, all of them slaughtered, and why?
Because Max Capricorn is a loser!
План отдыха!
А 2,000 человек на борту, и шесть миллиардов под нами, зверски убиты, и почему?
Потому, что Макс Каприкорн Неудачник!
Скопировать
The center of the city was no longer suitable for a factory.
CR Land Ltd is spending 2. 14 billion yuan to redevelop the 56 ha.
Soon a modern, living community, named 24 City will arise on this site.
Центр города больше не подходил под завод.
ОАО "Китземресурсы" тратит 2. 14 миллиарда юаней, чтобы перестроить 56 гектаров.
Скоро на этом месте вознесётся современный жилой комплекс Город 24
Скопировать
Did you know that candles are the number one fastest-growing product in the scent aroma market?
$2 billion a year industry.
And for only $10,000, you could become a co-owner of "Serenity by Jan."
Знаете ли вы, что свечи являются самым быстро-развивающимся продуктом на рынке ароматов?
Оборот 2 миллиарда долларов в год.
И всего за 10000 долларов вы можете стать совладельцами "Серенити от Джен".
Скопировать
why not our cities too?
athousandyearsago , 6 1/2 billion people called this planet home.
at the early 21st century, more than half of them lived in cities.
Также и города. 1000 лет после исчезновения людей
1000 лет назад 6,5 млрд. людей называли эту планету своим домом.
К началу 21 века, более половины из них, жили в городах. Теперь эти города не узнать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 2 billion. 2 billion (ту билион ту билион)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 2 billion. 2 billion для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ту билион ту билион не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение